پیام خود را بنویسید


شیوۀ نگارش مقاله برای نشریۀ تعلیم و تربیت استثنایی

 | تاریخ ارسال: 1396/5/24 | 
شیوۀ­ نگارش مقاله برای نشریۀ­ تعلیم و تربیت استثنایی
نشریۀ تعلیم­و­تربیت استثنایی به عنوان مجلۀ رسمی سازمان آموزش و پرورش استثنایی، نشریه­ای علمی است. بر اساس آیین‌نامۀ وزارت علوم، تحقیقات، فناوری مبنی بر حذف رتبه‌های علمی-ترویجی، و علمی-پژوهشی  از تاریخ  ۱۳۹۸/۰۲/۰۲ همه مجله‌ها با درجه‌بندی علمی  B ،A،  و . . . شناخته می‌شوند. مجله تعلیم و تربیت استثنایی در درگاه نشریات علمی وزارت علوم با رتبۀ قابل مشاهده است.
مقالات می­توانند به صورت تألیف یا ترجمه باشند. بنابراین، استادان، صاحب‌نظران، آموزگاران و مربیان، دانشجویان و سایر علاقه­مندان می­توانند مقاله­های پژوهشی (Original Article)، مروری (Review Articleو گزارش موارد جالب و نادر (Case Report) خود را در زمینۀ‌‌ مسائل آموزشی، توان­بخشی، روان­شناسی و ... گروه‌های مختلف استثنایی با جهت­گیری یادشده و شرایط زیر به دفتر نشریۀ ارسال کنند.
 

c شرایط تدوین و ارسال مقاله
  • مقالۀ ارائه شده باید به­ ‌نحوی به کودکان استثنایی مرتبـط باشد. محـورهای اصـلی مورد نظـر نشریۀ عبارتند از:
  • روان­شناسی و آموزش ­و­ پرورش کودکان استثنایی
  • خانواده­های کودکان استثنایی
  • مسائل اجتماعی و حقوقی کودکان استثنایی
  • سلامت روانی و جسمانی کودکان استثنایی
  • توان­بخشی کودکان استثنایی
  • سایر زمینه‌های مرتبط با کودکان و دانش‌آموزان استثنایی
  • فقط مقاله‌ها یا ترجمه‌هایی پذیرفته می‌شوند که پیش از این در جای دیگر چاپ نشده باشند. ارسال مطالب به این نشریه به‌معنای تأیید این موضوع است و هرگونه مسئولیتی متوجه ارسال کنندۀ­ مقاله است.
  • مطلب ارسالی با قلم زر ۱۴ در محیط نرم‌افزاری Word (آفیس ۲۰۱۰-۹۷) تایپ و از طریق وب‌گاه نشریه exceptionaleducation.ir به دو صورت با و بدون نام نویسندگان، به دفتر نشریۀ ارسال شود. راهنمای مربوط در وب‌گاه موجود است.
  • مطلب از نظر غلط املایی یا تایپی، نشانه‌های سجاوندی، فاصله و نیم‌فاصله، مورد بررسی و ویرایش دقیق ارسال­کننده قرار گرفته باشد.
  • دارای چکیدۀ فارسی و انگلیسی باشد.
  • ارسال مطلب به این نشریۀ به معنای اعطای حق­امتیاز به نشریۀ تعلیم و تربیت استثنایی است و هیئت تحریریه در هر مرحله‌ای در رد، قبول یا اصلاح و ویرایش مقاله آزاد است.
  • مقالات منطبق با شرایط بالا، ضمن اعلام وصول و ارسال فرم تعهد جهت امضای نویسندۀ مسئول و پس از دریافت نظر حداقل دو داور در هیئت تحریریه مورد بررسی قرار می‌گیرد و رای نهایی به اطلاع نویسندۀ مسئول خواهد رسید. هویت داوران ناشناس خواهد ماند. چنانچه مقالۀ ارسالی با شرایط ذکر شده برگشت داده شود، زمان برگشت به عنوان تاریخ واقعی وصول مقاله منظور می‌شود. چنانچه مقاله کاملاً مطابق موارد ذکرشده در این راهنما بوده و پذیرش کامل داوران را نیز اخذ کند، جهت چاپ در نخستین شمارۀ ممکن در نظر گرفته خواهد شد.
  • زبان مقاله فارسی بوده، آیین نگارش کاملاً رعایت شده و از به­کار بردن اصطلاحات خارجی­که معادل دقیق و پذیرفته­شدۀ فارسی دارند، خودداری شود. معیار نشریه در مورد دستور خط و اصلاحات تخصصی، فرهنگستان زبان و ادب فارسی است.
  • چنانچه نویسنده مقاله با حمایت سازمان یا موسسه و شخص حقیقی خاصی، اقدام به چاپ مقاله کرده است، لازم است قید شود.
  • ارسال متن اصلی مقاله‌های ترجمه­شده به پیوست الزامی است.
  • در صورت عدم رعایت مطالب یادشده، مقاله پذیرفته نمی­شود.
  • نامه درخواست نشر: هر مقاله ارسالی به دفتر نشریۀ تعلیم و تربیت استثنایی باید همراه یک نامه شامل موارد زیر باشد:
    • نویسندۀ مسئول (و در صورت نیاز نویسنده رابط) معرفی شود و ترتیب نام نویسندگان به تأیید همه رسیده باشد.
    • تمامی حقوق مؤلف و نشر محتوای مقاله به نشریۀ تعلیم و تربیت استثنایی واگذار شود.
    • درخواست چاپ مقالات و تعهدنامه عدم ارسال به سایر نشریات و محتوای مقاله به تأیید تمام نویسندگان رسیده باشد.
 
c عنوان مقاله
عنوان مقاله باید خلاصۀ ایدۀ اصلی و حاوی متغیرهای اصلی باشد و موضوع اصلی را در یک جملۀ کوتاه بیان کند.
 
c نام و نشانی نویسنده (نویسندگان) و وابستگی سازمانی آن­ها
  • نام و نام خانوادگی نویسنده یا نویسندگان به‌طور کامل در وسط زیر عنوان نوشته شود و رتبۀ علمی و وابستگی سازمانی آن­ها در جلوی نام شان درج شود. (وابستگی فرد شامل گروه آموزشی و مؤسسه است)
  • مقاله­هایی که بیش از یک نویسنده دارند نام نویسنده مسئول با علامت* مشخص و رایانامۀ نویسنده مسئول در زیرنویس بیان شود. در غیر این صورت نویسنده اول نویسندۀ مسئول محسوب می­شود.
  • از نوشتن عنوان­هایی مانند دکتر، پروفسور، مهندس و ... خودداری شود.
c روش نگارش چکیده فارسی و انگلیسی
پس از عنوان مقاله، نام و وابستگی سازمانی نویسنده/ نویسندگان، چکیده­های فارسی و انگلیسی آورده شود.
  1. چکیده سازمان‌یافته و حداکثر ۲۵۰ کلمه را در خود جای داده باشد.
چکیده باید دربردارندۀ زمینه و هدف، روش بررسی (شامل جامعه، نمونه، روش نمونه­گیری، ابزار و روش تحلیل آماری)،‌ یافته­ها و نتیجه­گیری باشد.
۳- واژه­های کلیدی (Keywords): این واژه­ها باید اصلی­ترین و مرتبط­ترین کلمات مرتبط با متن مقاله باشند. تعداد واژه ها بین ۴ تا ۷ کلمه باشد.
  1. از ذکر مطالب خارج از متن مقاله خودداری شود، چکیده در واقع خلاصۀ بسیار فشرده­ای از محتوا و یا نتایج پژوهش است.
  2. نقل قول مستقیم نشود، بلکه مطالب دیگران، به زبان نویسنده مقاله خلاصه شود.
  3. اطلاعات مهم و کلیدی در چکیده آورده شود.
  4. برای شماره­ها، از ارقام استفاده شود، مثلاً به جای «دوازده»، ۱۲ نوشته شود. (مگر اینکه عدد، در ابتدای جمله آمده باشد).
  5. فقط گزارش شود، ارزشیابی و نقد و اظهار نظر نشود، چون این موارد در متن مقاله آورده شده است.
  6. در چکیده انگلیسی از کلمات کوتاه شناخته شده استفاده شود (مانند i,e و e,g و v.s و ...).
  7. از افعال معلوم (نه مجهول) استفاده شود.
  8. متن چکیده نباید از هم گسسته باشد، خواننده باید تداوم و ارتباط جملات و محتوی مقاله را حس کند.
۱۰. با به ­کارگیری ­کلماتی مانند امکان دارد، احتمالاً، شاید، (might could may ,seem) می­توان محدودیت­ها و عدم قطعیت نتایج را نشان داد.
 
c مقاله‌های پژوهشی
در تهیه و ارسال مقاله­های پژوهشی موارد زیر را رعایت کنید:
* مقدمه:
در این بخش، پژوهشگر باید ضمن اشاره به زمینه و خاستگاه پژوهش، مفاهیم اصلی موجود در پژوهش خود را توضیح دهد و منابع معتبر را در قسمت پایانی همین بخش مطرح کند.
  • زمینه از کلیات شروع و به سمت جزئیات حرکت می­کند.
  • زمینه باید شامل مبانی نظری، بیان مساله، ‌پیشینه،‌ ضرورت و اهمیت پژوهش باشد.
  • باید در یک حدود صفحه بیان شود.
  • از نوشتن مطالب عمومی، غیرضروری و غیرمفید خودداری شود.
* روش بررسی:
این قسـمت شـامل: طرح پژوهش و آزمـودنـی­ها، ابزار یا تکالیف، شیوه اجرا و ملاحظات اخلاقی است.
  • آزمودنی­ها: توضیح مختصری در مورد جامعه، نمونه، روش نمونه‌گیری و ویژگی­های آماری نمونه ارائه می‌شود.
  • ابزار: ضمن معرفی ابزار، چگونگی تهیه و ساخت و روایی و پایایی ابزار و نحوۀ‌ اجرا و نمره­گذاری آن به­طور مختصر اشاره می‌شود.
  • شیوۀ اجرا: به توضیح پیرامون روش گردآوری اطلاعات و چگونگی بررسی یا کنترل متغیرها پرداخته می­شود.
  • ملاحظات اخلاقی: به اصلی‌ترین موارد رعایت ملاحظات اخلاقی از جمله رضایت آگاهانه اشاره شود
* یافته‌ها:
  • پژوهشگر باید یافته‌ها و نتایج به‌دست آمده در بررسی‌های خود را به همراه جدول‌ها، تصویرها، نمودارها و نتایج آماری لازم ارائه کرده و تأیید یا رد شـدن فرضیه‌های پـژوهشـی خود را نیز مشخص‌ کند.
  • در بیان نتایج مقدار آماره تا دو رقم اعشار، درجۀ آزادی، جهت تأثیر، فاصلۀاطمینان و اندازۀ اثر را بیان کند.
  • همیشه نویسنده یا نویسندگان مسئول درستی و دقت تحلیل­ها هستند.
* بحث:
در این بخش لازم است پژوهشگر نتایج به ‌دست آمده را با نتایج پژوهش­های دیگران مقایسه کند. پژوهشگر باید دلایل احتمالی مشابهت یا مغایرت نتایج پژوهش خود را با نتایج پژوهش‌های دیگر توضیح دهد. ضروری است محدودیت­های موجود در مراحل انجام پژوهش را توضیح داده، کاربردهای احتمالی نتایج به‌دست آمده را شرح‌ دهد. ارایه چند پیشنهاد برای پژوهشگران بعدی در این قسمت می‌تواند به غنای کار بیفزاید.
* نتیجه گیری:
در این قسمت لازم است بر اساس یافته­ها و بحث انجام شده نتیجه­گیری کلی پیرامون سوال و هدف پژوهش به بیان مختصر آورده شود.
* تشکر و قدردانی:
 در این بخش از افراد و یا سازمان‌هایی که به‌نحوی از طریق مالی یا فنی در انجام مطالعه همکاری نموده‌اند، قدردانی شود.
 
*تضاد منافع:
 نویسندگان باید هر گونه تعارض احتمالی منافع مثل دریافت وجه در قبال مقاله، یا به‌دست آوردن موجودی یا سهم در یک سازمان را که ممکن است از طریق انتشار مقاله به‌دست بیاید و یا از دست برود به‌ صورت مشخص بیان کنند  .
 
 
راهنمای تنظیم جدول و نمودار
الف- جدول
  • زمانی که با آوردن چند جمله در متن می­توان داده­ها را خلاصه کرد یا هنگامی که روابط میان داده­ها و توالی زمانی می­تواند به روشنی در بندی بیان شود تا حد امکان از جدول‌ها استفاده نشود.
  • داده­ها باید به نحوی مرتب شوند که عناصر شبیه به­هم (به­خصوص اعداد) به صورت عمودی خوانده شوند، نه به صورت افقی.
  • عنوان جدول باید کوتاه باشد و به دو عبارت یا جمله تقسیم نشود. به­طور کلی به استثنای خطوط افقی که زیر سرستون­ها و عنوان و انتهای جدول کشیده می­شود تا آن‌ها را از قسمت زمینه جدا سازد، از کشیدن خط­های افقی و عمودی دیگر در جدول پرهیز شود. اعداد جدول باید به فارسی نوشته شود.
  • تعداد جدول‌ها یک مقاله نباید بیشتر از چهار عدد و جمع جدول‌ها و نمودارها نباید بیش از پنج عدد باشد.
 
ب نمودارها و شکل­ها
  • باید زمانی از تصویر یا نمودار استفاده کرد که برای خوانندگان کارایی واقعی داشته باشد. اعداد و نوشته‌های محورها به فارسی نوشته شوند.
  • نمودارها به صورت سیاه و سفید باشند و از ارسال نمودارهای رنگی خودداری شود.
  • لازم است فایل عکس و شکل­های ارسالی با قالب مناسب و کیفیت خوب ضمیمه مقاله شود.
 
c منابع
جهت ایجاد اعتبار مقاله، ارجاعات باید به منابعی که یافته‌های اصلی را گزارش می‌کنند داده شود؛ ارجاعات باید به ترتیب شماره از اول متن شروع شده و شماره‌ها بر روی خط در پرانتز قرار داده شوند؛ در انتهای متن مقاله، فهرست منابع به همان ترتیب شماره‌گذاری شده آورده شود. شماره‌گذاری از عدد «۱» شروع می‌شود و به ترتیب جلو می‌رود، برای هر شماره فقط یک منبع باید در نظر گرفته شود. ارجاع به چکیده‌های مقالات خارجی فقط برای مقالات منتشر شده در سال جاری و یا سال گذشته مجاز است؛ در غیر این صورت حتماً باید به مقاله کامل ارجاع داده شود. در زمان ارجاع به چکیده باید در انتهای منبع (در فهرست منابع) عبارت [Abstract] داخل کروشه قرار داده شود.
منابعی که از طریق اینترنت امکان دسترسی به اطلاعات کتاب‌‌شناختی‌شان نیست (نظیر پایان‌نامه‌ها و یا طرح‌های منتشر نشده و ...) نباید مورد ارجاع قرار بگیرند. باید همه منابع در فهرست منابع، به صورت انگلیسی آورده شود، منابع فارسی نیز به صورت انگلیسی آورده شوند؛ برای وارد کردن عنوان و اسامی انگلیسی مقالات فارسی حتماً از نسخه چکیدۀ انگلیسی همان منبع استفاده شود؛ در صورت وجود نداشتن چنین چکیده‌ای، ترجمۀ عنوان و اسامی تنها در موارد بسیار محدود قابل انجام است که در این صورت باید دفتر مجله مطلع شود.
 فهرست منابع؛ باید مطابق قالب استاندارد ونکوور (Vancouver) با استفاده از نرم‌افزار EndNote‌ و یا Zotero‌ تنظیم شود.
 
& مجله:
 نام خانوادگی و حرف اول نام نویسنده (گان) (از نفر هفتم به بعد نام سایر نویسندگان با واژه et al. جایگزین شود). عنوان مقاله. عنوان اختصاری مجله و یا عنوان کامل مجله. سال انتشار؛ دوره (شماره): صفحات انتخابی. زبان مقالات غیر انگلیسی در انتهای منبع داخل کروشه وارد شود.
مثال:
-  فارسی:
 Nobahar M, Vafaaei A. Elderly sleep disturbances and management. Geriatric. ۲۰۰۷; ۲(۴):۲۶۳-۲۶۸. [Persian]
- انگلیسی:
  Von Wild KR. Philosophy of neurosurgical posttraumatic rehabilitation at the beginning of the next millennium. Neurol Neurochir Pol. ۲۰۰۰;۳۴(۶ Suppl):۱۳۱–۷.
  Ruppar TM, Conn VS. Interventions to Promote Physical Activity in Chronically Ill Adults. AJN The Am J Nursing. ۲۰۱۰;۱۱۰(۷):۳۰–۷.
 
& کتاب
نام خانوادگی و حرف اول نام نویسنده (گان). عنوان کتاب. نوبت ویرایش. محل انتشار: ناشر؛ سال انتشار، صفحات انتخابی [ابتدا عبارت  «pp:» وارد شود]. زبان کتب غیر انگلیسی در انتهای منبع داخل کروشه وارد شود.
مثال:
- فارسی:
Nilipoor R, Shemshadi H, Heravabadi S, Yadegari F, Hayati L. Fundamentals of speech science. First edition. Tehran: Country Welfare Organization; ۲۰۰۱, pp: ۱۲۷–۱۴۵. [Persian]
- انگلیسی:
 Matata BM, Elahi MM. Oxidative stress: a focus on cardiovascular disease pathogensis. Hauppauge, N.Y.: Nova Science; ۲۰۱۰, pp: ۲۱۶–۲۲۸.
 TetrES Consultants Inc. Canada. Prairie Farm Rehabilitation Administration, Canada. Agriculture and Agri-Food Canada, Manitoba. Manitoba Water Stewardship. Environmental impact assessment issues, scoping report for Canada-Manitoba Shellmouth Dam Consolidation Agreement upgrading of Shellmouth Dam: final report to Prairie Farm Rehabilitation Administration, Agriculture and Agri-Food Canada and Manitoba Water Stewardship. Manitoba: TetrES Consultants Inc. ۲۰۰۴.
 
& فصلی از کتاب:
 نام خانوادگی و حرف اول نام نویسنده (گان) فصل. عنوان فصل. آوردن عبارت «In»: نام خانوادگی و حرف اول نام نویسنده (گان) کتاب. عنوان  کتاب. نوبت ویرایش. محل انتشار: ناشر؛ سال انتشار. صفحات انتخابی (ابتدا عبارت «pp:» وارد شود). زبان کتاب غیر انگلیسی در انتهای  منبع داخل کروشه وارد شود.
مثال
 Landsberg L, Young JB. Pheochromocytoma. In: Fauci AS, Braunwald E, Isselbacher KJ, Wilson JD, Martin JB, Kasper DL, et al. editors. Harison&#۳۹;s principles of internal medicine. ۱۴th ed. New York: McGraw-Hill; ۱۹۹۸. pp: ۲۰۵۷–۶۰.
  • منبع‌ﻫاﻱ ﺛﺎﻧﻮﻳﻪ:
ﮔﺎﻫﻲ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻟﻪﺍﻱ ﺑﻪ منبعﻫﺎﻱ ﺩﻳﮕﺮﻱ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﻣﻲ‌ﺷﻮﺩ ﻛﻪ ﺣﺎﻭﻱ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ فرد ﺍﺳﺖ، ﻭﻟﻲ ﺩﺳﺘﺮﺳﻲ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﻨﺒﻊ ﺛﺎﻧﻮﻳﻪ ﺑﺮﺍﻱ فرد ﺍﻣﻜﺎﻥ‌ﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴﺖ. ﺍﮔﺮ ﭼﻨﻴﻦ ﺑﻮﺩ باید ﺑﻪ ﻣﻨﺒﻊ ﺛﺎﻧﻮﻳﻪ ارجاع داده نشده و ﻛﺎﻣﻼ ًﻣﺸﺨﺺ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ منبع ﺛﺎﻧﻮﻳﻪ ﺩﺭ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ نبوده است. ﺩﺭ ﻋﻮﺽ ﺍﺯ شکل منبع‌ﻧﻮﻳﺴﻲ زیر ﺑﺎﻳﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻮﺩ.
Johnson VA, Brun-Vezicnet F. Update of the drug resistance mutations is HIV-۱. Top HIV Med ۲۰۰۵; ۱۳:۱۲۵-۱۳۱٫ In: Deeks SG. Antiretviral treatment of HIV infected adults. BMJ ۲۰۰۶; ۳۳۲: ۱۴۸۹-۹۳.
& ترجمۀ کتاب:
 نام خانوادگی و حرف اول نام نویسنده (گان). عنوان کتاب. نام خانوادگی و حرف اول نام مترجم (مترجمان). درج عبارت «Persian  translator» نوبت ویرایش. محل انتشار: ناشر؛ سال انتشار، صفحات انتخابی (ابتدا عبارت «pp:» وارد شود)
مثال:
 Deepak S. Principles of Manual Therapy (A Manual Therapy Approach to Musculoskeletal Dysfunction). Akbari M, Arab AM, Karimi N, Moghadam Salimi M. (Persian translator). First edition. Tehran: University of social welfare and rehabilitation sciences; ۲۰۰۷, pp: ۳۳–۵۱.
 
& پایان‌نامه:
 نام خانوادگی و حرف اول نام نویسنده. عنوان پایان نامه [مقطع و رشتۀ تحصیلی]. [محل تحصیل]: نام دانشکده، نام دانشگاه؛ سال  تحصیلی، صفحات انتخابی (ابتدا عبارت «pp:» وارد شود). زبان پایان‌نامه‌های غیر انگلیسی در انتهای منبع داخل کروشه وارد شود.
نکته: از ارجاع به پایان‌نامه‌هایی که از طریق اینترنت، حتی اطلاعات کتاب‌شناختی‌شان در دسترس نیست، پرهیز شود.
مثال:
- فارسی:
 Bandarianzadeh D. Evaluation of pregnant women irontherapy in primary health care system at the villages of Kerman city [Thesis for M.Sc. in nutrition sciences]. [Tehran, Iran]: Nutrition and nutritional researches institute, Shahid Beheshti university of medical sciences; ۱۹۹۳, pp: ۲۵–۲۷. [Persian].
- انگلیسی:
 Kaplan S.J. Post – hospital home health care: the elderly access and utilization [Ph.D. dissertation]. [St. Louis (MO)]: Nursing Faculty, Washington Univ; ۱۹۹۵, pp:۵۷–۶۱.
& منابع الکترونیک:
- مجله الکترونیک
 نام خانوادگی و حرف اول نام نویسنده (گان). عنوان مقاله. مخفف عنوان نشریۀ الکترونیکی و سپس ذکر نوع رسانه داخل کروشه که در  مورد مجله الکترونیک [serial online/serial on the Internet] می‌باشد. سال و ماه نشر [تاریخ دسترسی به‌صورت کامل که با کلمه  «cited» شروع می‌شود]؛ شمارۀ جلد یا دوره (شماره نشریۀ): عبارت «Available from»: نشانی اینترنتی دسترسی.
مثال:
 Morse SS. Factors in the Emergence of Infectious Diseases. Emerg Infect Dis [serial on the Internet]. ۱۹۹۵ [cited uly ۷ ۲۰۱۰]; ۱(۱): Available from: http://www.cdc.gov/ncidod/eid/vol۱no۱/morse.htm.
- استناد به وب‌گاه: 
 نام خانوادگی و حرف اول نام نویسنده (گان). عنوان مقاله (یا صفحه وب) [عبارت انگلیسی «Internet»]. سال و ماه و روز ایجاد صفحه  [تاریخ دسترسی به‌صورت کامل که با کلمه «cited» شروع می‌شود]؛ عبارت «Available from»: نشانی دسترسی به وب‌گاه
 ۱۵ Free Tools for Web-based Collaboration [Internet]. ۲۰۱۰ Nov ۱۰ [cited ۲۰۱۰ Nov ۱۰]; Available from: http://sixrevisions.com/tools/۱۵-free-tools-for-web-based-collaboration.
 
c سیاهۀ پایانی:
پیش از ارسال مقاله، مطابق سیاهۀ زیر از رعایت تمامی موارد ذکر شده مطمئن شوید:
  • صفحه عنوان باید شامل عنوان مقاله، نام نویسنده یا نویسندگان و مدرک (رشته و مقطع تحصیلی) آنها، رتبۀ هیئت علمی و دانشگاه مربوطه و یا مسئولیت و سازمان متبوع ایشان (به فارسی و انگلیسی) به همراه رایانامۀ نویسندۀ مسئول باشد.
  • چکیدۀ سازمان‌یافته تا ۲۵۰ کلمه به فارسی و انگلیسی در صفحات جداگانه ارسال شود.
  • منابع به روش Vancouver و کاملاً منطبق با آنچه در این راهنما توضیح داده شده باشد.
  • جدول­ها، نمودارها و اشکال مطابق شرایط ذکر شده باشد و از کامل بودن عنوان و شماره جدول­ها و تکراری نبودن اطلاعات آنها نسبت به متن مطمئن باشید. عکس­ها، نمودارها و سایر شکل‌ها دارای عنوان باشند.
  • منابع بودجه و حمایت پژوهش یا افراد و سازمان­هایی که از نتایج پژوهش بهره‌مند و متأثر هستند یا چنانچه هرگونه تأییدیه از کمیتۀ اخلاق در پژوهش یا مجوز از مؤسسات مرتبط وجود دارد، بیان شود.
  • نامه درخواست نشر پیوست باشد.
  •  فایل­های مقاله به درستی پیوست شده باشند.
  • فاصله و نیم‌فاصله، نشانه‌های سجاوندی، دستور خط و مصوبات فرهنگستان زبان و ادب فارسی رعایت شده باشد.
 


دفعات مشاهده: 18138 بار   |   دفعات چاپ: 1013 بار   |   دفعات ارسال به دیگران: 61 بار   |   0 نظر